哈哈,sinjiokさん的中国话看来还得下一番功夫啊。
我想知道人死了以后会变成怎样?从前有很多人从中国到印度去学习佛教。
看到这段注释文感到吃惊。
比如,即使在雨天里想不打伞来往行路,也很难让我做到。
停立在鼻尖上的蚊子,我想任由它,但这种不合情理的事情,不会被理解,行不通。
文章的大意是:为了死后有好的终结,根据佛家思想,在生前要修身养性,不为外界影响所动,即使在下雨天,在外行路也不能打伞,但毕竟生活在凡尘中,世俗的眼光是不能由得你不打伞的。对于停留在鼻尖的蚊子,佛说不能杀生,我即使想不杀生,但在生活中,不合情理,难以实行。
所以说人死了以后,到底会变成怎样,也就不必深究了。