论坛风格切换切换到宽版
  • 873阅读
  • 4回复

相互介绍 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线hakzun_kim
 
只看楼主 倒序阅读 使用道具 楼主  发表于: 2004-10-11







相互介绍

自己紹介(じこしょうかい)させていただきます。
  ——让我自我介绍一下。

こんにちは。初(はじ)めまして。李と申します。
  ——你好,初次见面(请多多关照)。我姓李。
初めまして,斎藤です。(どうぞ)よろしくお願いします。
  ——初次见面。我姓齐藤,请多多关照。
広州から参(まい)りました張です。よろしくお願いします。
  ——我是从广州来的,姓张。请多多关照。
北京の肖です。よろしく。
  ——我是从北京来的,姓肖,请多多关照。
申し遅れて失礼しました、陳です。
  ——说晚了,请原谅。我姓陈。

なにぶんよろしくお願い申し上げます。
  ——请多多关照。
どうぞよろしくお願いします。
  ——请多关照。
何(なに)も分かりませんので,色々(いろいろ)お世話(せわ)になります。どうぞよろしく。
  ——什么也不懂,以后还得麻烦您。请关照。
至(いた)って経験の浅(あさ)いもので,よろしく。
  ——实在是没有什么经验,请关照。
至(いた)らぬ者(もの)ですが,以後(いご)お見知りおきを。
  ——才疏学浅,希望您多关照。

華南自動車会社製造部の唐です。
  ——我姓唐,是华南汽车公司制造部的。
広州エレベーター工場の設計部長をしております白崎と申します。
  ——我叫白崎,在广州电梯厂担任设计部长。
東京ネットワーク科技会社の通訳である山田です。
  ——我是东京网络科技公司的翻译山田。
离线ryu
只看该作者 沙发  发表于: 2004-10-11
勉強になりました。
晴耕雨読
离线Zed
只看该作者 板凳  发表于: 2004-10-11
こちらも~~[em05]
[url=http://zzaru.net/~xasun/index.php?u=47] 今天你点了没有? 点我 [/url]
离线kasumi0101
只看该作者 地板  发表于: 2004-10-11

至(いた)らぬ者(もの)ですが,以後(いご)お見知りおきを。ーー>これはよく使いますか。難しい~、もし誰がそういったら、わたしはきっと反応できないわ。

自己紹介するとき、いつも、「***と申します、よろしくおねがいします」。簡単なことばだけできるけど。。。

中国語だったら、「我是****],そんなに簡単だよ。

离线hakzun_kim
只看该作者 4楼 发表于: 2004-10-13
以下是引用kasumi0101在2004-10-11 22:31:00的发言:

至(いた)らぬ者(もの)ですが,以後(いご)お見知りおきを。ーー>これはよく使いますか。難しい~、もし誰がそういったら、わたしはきっと反応できないわ。


自己紹介するとき、いつも、「***と申します、よろしくおねがいします」。簡単なことばだけできるけど。。。


中国語だったら、「我是****],そんなに簡単だよ。


だから これは中国語じゃないで日本語と申します。


日本語のずいぶん難しいのは 単語じゃなくて 敬語ですよ。


中国語なら 日本語より 敬語が豊富じゃなくて 私たち日本語を学ぶとき


違うが多くの点です。


たとえが 家でお爺さんと話しときも 外で友達と話し時も使うの言葉は同じです。


だから お爺さんにとっては ちょうと礼が足りないの感じがなります。


みんな その感じなりませんか?