论坛风格切换切换到宽版
  • 12681阅读
  • 128回复

每日日语用句 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线shadowkiss
 
只看楼主 倒序阅读 使用道具 楼主  发表于: 2003-03-08
离线shadowkiss
只看该作者 沙发  发表于: 2003-03-08
每日日语用句
彼はいつもは穏やかで親切な紳士である、よころが御酒を一滴でも飲んだが最後、手がつけられなくなる。
他是一个总是很平和且很热情的绅士,可是只要一喝酒,哪怕只是一滴,就会失态,而对他无可奈何。

[本贴已被 shadowkiss 于 2003-5-18 21:57:34 修改过][/COLOR][/ALIGN]
[color=red]忍術の一派。服部(はっとり) 半蔵の先祖伊賠平内左衛閠家閘が流祖とされるが、確説はない。[/color]
离线Kohakugawa
只看该作者 板凳  发表于: 2003-03-08
意見に根本的な違いがあるというのは間違いだ。
nothing in this world can take the place of persistence.
http://spaces.msn.com/members/amberh/
离线kichi
只看该作者 地板  发表于: 2003-03-09
以下是引用shadowkiss在2003-3-8 9:18:08的发言: よころが御酒を一滴でも飲んだが最後


(错)よころが (对)ところが
离线shadowkiss
只看该作者 4楼 发表于: 2003-03-10
あはっは、それは失策してた。[em02]

お土産を買って来ました、明日ご挨拶かたがた、お宅にお持ちします。/买来了礼品,明天去问候您,顺便带到府上。

信じ難いことだが、彼は人の金を盗んだそうだ。/真是难以相信,据说他偷了别人的钱。
[color=red]忍術の一派。服部(はっとり) 半蔵の先祖伊賠平内左衛閠家閘が流祖とされるが、確説はない。[/color]
离线Kohakugawa
只看该作者 5楼 发表于: 2003-03-10
かたがた 【旁・旁旁】
(接尾)〔「かたがた(方方)」の接尾語化〕動作性の意をもった名詞に付いて、「…をかねて」「…のついでに」などの意を表す。がてら。
「遊び―練習する」「御挨拶(あいさつ)―お願いまで」
nothing in this world can take the place of persistence.
http://spaces.msn.com/members/amberh/
离线shadowkiss
只看该作者 6楼 发表于: 2003-03-11
気象観測の仕事はいかに苦労が多いか想像にかたくない。/不难想象气象观测的工作有多么辛苦。
[color=red]忍術の一派。服部(はっとり) 半蔵の先祖伊賠平内左衛閠家閘が流祖とされるが、確説はない。[/color]
离线stayhere
只看该作者 7楼 发表于: 2003-03-11
kohakugawaさん和shadowkissさん对かたがた的解说好象不一样呀。
[img]http://hiphotos.baidu.com/阆阎/pic/item/d12fbb08f9b9603f6a60fb43.jpg[/img]
离线shadowkiss
只看该作者 8楼 发表于: 2003-03-11
是顺便,同时啊对的啊 、就是这个意思啊「…をかねて」「…のついでに」などの意を表す。がてら。
[color=red]忍術の一派。服部(はっとり) 半蔵の先祖伊賠平内左衛閠家閘が流祖とされるが、確説はない。[/color]
离线kichi
只看该作者 9楼 发表于: 2003-03-11
以下是引用Kohakugawa在2003-3-10 19:01:49的发言: かたがた 【旁・旁旁】 (接尾)〔「かたがた(方方)」の接尾語化〕動作性の意をもった名詞に付いて、「…をかねて」「…のついでに」などの意を表す。がてら。 「遊び―練習する」「御挨拶(あいさつ)―お願いまで」


「かたがた」∶顺便、兼、借机。
  接表示动作的名词后,表示在做这一动作时,顺便兼做后面的动作的意思。如“お見舞い”、“散歩”等,可使用的名词有限。

♪ 散歩かたがた友だちを訪ねる。/出去散步,顺便访友。

♪ 出張かたがた観光する。/借出差的机会游山玩水。

♪ 友だちが風邪をひいたというので、お見舞いかたがた家を訪ねることにした。
  /听说朋友感冒了,我决定去看看他,正好顺便也拜访一下他家。

♪ 《手紙文》以上、お礼かたがたお願いまで。/《书信》以上特此致谢并兼请求。