论坛风格切换切换到宽版
  • 9124阅读
  • 38回复

[分享]“老婆”不能乱叫——注意中日单词的混淆 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线monika
 
只看楼主 倒序阅读 使用道具 楼主  发表于: 2003-07-25
离线monika
只看该作者 沙发  发表于: 2003-07-25
[分享]“老婆”不能乱叫——注意中日单词的混淆
如果有人叫你“老婆”注意哦,看清对方是哪国人,因为在日语中“老婆”之意为“老太太”。下面是一些容易混淆的单词。

老婆(ろうば) 老太太 駆使(くし) 运用自如
家内(かない) 妻子 泥棒(どろぼう) 盗贼
迷惑(めいわく) 麻烦 走る(はしる) 跑
部屋(へや) 房子 見世物(みせもの) 杂耍
無料(むりょう) 免费 工夫(くふう) 开动脑筋
給料(きゅうりょう) 薪水 無理(むり) 勉强
是非(ぜひ) 务必 勉強(べんきょう) 学习
八百屋(やおや) 蔬菜店 外人(がいじん) 外国人
夢中(むちゅう) 入迷 戸棚(とだな) 壁橱
お湯(おゆ) 热水 文通(ぶんつう) 通信
手品(てじな) 魔术 風船(ふうせん) 气球
心中(しんじゅう) 徇情 大方(おおかた) 也许
下流(かりゅう) 下游 格式(かくしき) 礼节
苦手(にがて) 不擅长 怪我(けが) 受伤
上手(じょうず) 擅长 床屋(とこや) 理发师
階段(かいだん) 楼梯 放題(ほうだい) 自由
気弱(きよわ) 胆怯 我慢(がまん) 忍耐
見方(みかた) 伙伴 縁故(えんこ) 亲戚
魔法瓶(まほうびん) 暖水瓶 仲間(なかま) 关系
大切(たいせつ) 重要 依頼(いらい) 委托
床(ゆか) 地板 野菜 (やさい) 蔬菜
愚痴(ぐち) 怨言 嘘(うそ) 谎话
丈夫(じょうぶ) 结实 皮肉(ひにく) 挖苦


[本贴已被 青岛 于 2003-7-25 22:19:20 修改过][/COLOR][/ALIGN]

[本贴已被 monika 于 2003-7-26 22:44:28 修改过][/COLOR][/ALIGN]
暑さ厳しい毎日でございますがお元気でお過ごしの事と存じます。夏まけなどしないように十分注意されてお過ごしくださいますようお祈り申し上げます

[img]upload/forum/200372590832.gif[/img]
离线xiaojinyu
只看该作者 板凳  发表于: 2003-07-25
monikaの日本語がすごいね!
今、何をしますか?
朋友是永远的,你、我是唯一的!
[img]http://bbs.emucn.net/uploadimages/2002121618393652564.gif[/img]
离线monika
只看该作者 地板  发表于: 2003-07-25
今 日本語を勉強して いる
暑さ厳しい毎日でございますがお元気でお過ごしの事と存じます。夏まけなどしないように十分注意されてお過ごしくださいますようお祈り申し上げます

[img]upload/forum/200372590832.gif[/img]
离线tomoaki
只看该作者 4楼 发表于: 2003-07-26
太好了,值得收藏[em2]
离线monika
只看该作者 5楼 发表于: 2003-07-26
追加:
大変(たいへん) 够受的
結構(けっこう) 算了,不必了
都合(つごう) 方便
手紙(てがみ) 书信
切符(きっぷ) 车票
大根(だいこん) 萝卜
人参(にんじん) 胡萝卜
生放送(なまほうそう) 现场直播
番組(ばんぐみ) (广播、电视)节目
切手(きって) 邮票
小包(こづつみ) 邮包
馬鹿(ばか) 糊涂
暑さ厳しい毎日でございますがお元気でお過ごしの事と存じます。夏まけなどしないように十分注意されてお過ごしくださいますようお祈り申し上げます

[img]upload/forum/200372590832.gif[/img]
离线sunny_lmy
只看该作者 6楼 发表于: 2003-07-28
报纸 新聞(しんぶん) 楼梯 階段(かいだん)
新闻 ニュース 阶段 段階(だんかい)
结实 丈夫(じょうぶ) 脸色 顔色(かおいろ)
丈夫 主人(しゅじん) 颜色 色(いろ)
跑 走る(はしる) 退休 退職(たいしょく)
走 歩く(あるく) 退职 辞職(じしょく)
不在家 留守(るす) 投诉 告訴(こくそ)
留守 留守番(るすばん) 告诉 知らせる(しらせる)
导演 演出(えんしゅつ) 情况 事情「じじょう」
演出 出演(しゅつえん) 事情 用事「ようじ」
热水 湯「ゆ」 歧视 差別「さべつ」
汤 スープ 差别 区別「くべつ」

[emb6]
离线sunny_lmy
只看该作者 7楼 发表于: 2003-07-28
中文 日文 中文 日文
报纸 新聞(しんぶん) 楼梯 階段(かいだん)
新闻 ニュース 阶段 段階(だんかい)
结实 丈夫(じょうぶ) 脸色 顔色(かおいろ)
丈夫 主人(しゅじん) 颜色 色(いろ)
跑 走る(はしる) 退休 退職(たいしょく)
走 歩く(あるく) 退职 辞職(じしょく)
不在家 留守(るす) 投诉 告訴(こくそ)



是按这个方式来的
大家别看错了!

[emb6]
离线angelanysl
只看该作者 8楼 发表于: 2003-07-28
另注:(补充)
馬鹿(ばか) 傻瓜,笨蛋
大家注意听听日本人骂人的话就知道了~~~
千万别被人骂了还不知道哦!!
[emb13]
离线yuukun
只看该作者 9楼 发表于: 2003-07-28
外人(がいじん) 外国人

翻译成外国佬比较好。因为在日本这不是句什么好话,外国人(がいこくじん)这个单词还是有的。
[img]http://www.battle.net/war3/images/undead/units/animations/infernal.gif[/img]
@╭╰╮
╭╯んちは~ 雄くんで~す
╰⊙╰⊙