论坛风格切换切换到宽版
  • 1053阅读
  • 2回复

[翻译读解问题]思われます [复制链接]

上一主题 下一主题
离线EXQQ
 
只看楼主 倒序阅读 使用道具 楼主  发表于: 2008-12-15
外観もきれいですので大丈夫と思われます。

请教:这里的“思われます”的被动式是什么语法,这句话若是换上“と思います”的话,语感有什么不同。

谢谢。
离线丫头

只看该作者 沙发  发表于: 2008-12-15
と思う (个人)认为...

と思われる 一般性的, (大家)普遍认为....
花なら蕾の私の人生
この青春の始まりを、
悔いのないように大切にしたい
离线充实66
只看该作者 板凳  发表于: 2009-01-26
勉強になりました。谢谢丫头前辈!