以下是引用freyja在2008-4-2 14:11:00的发言:シンクロジャパンオープン :synchroscope 同步指示异,同步示波器
ジャッジクリニック :judge flag (柔道、摔跤比赛中判定胜负时副裁判员举的)裁判旗
1 :synchroscope 同步指示异(仪),同步示波器 的日语应该是“シンクロスコープ”
偶认为应该是“シンクロ synchro(同步) ジャパン Japan(日本) オープン open(开放或上映)”MS电影之类的海报上的。。。 偶翻译成“同步日本开放/上映”
2: ジャッジクリニック :偶没查到,只查到了“ジャッジ judge 判断,裁判/法官,裁判员)”和“クリニック clinic(诊所,门诊所/临床或临诊讲授,临床教学/临床的)” ,偶翻译成“裁判员诊所”不知对不对。这个词还是请高手来解答吧。。。
个人意见,仅供参考!~~
[em01]
[此贴子已经被作者于2008-4-2 14:53:24编辑过]