古い歌だが、やっぱりたまに思い出す、その歌詞とその情緒を、みんなと分かちしたいと思って、訳文も一緒に。動物の名前の勉強になるかな。
愛をください、ZOO
菅野美穂
僕達はこの街じゃ 夜更かしの好きなフクロウ
本当の気持ち隠している そうカメレオン
朝寝坊のニワトリ 徹夜明けの赤目のウサギ
誰とでもうまくやれる コウモリばかりさ
見てごらん よく似ているだろう 誰かさんと
ほらごらん 吠えてばかりいる 素直な君を
Stop, Stop, Stop stayin'
Stop, Stop, Stop stayin'
白鳥になりたいペンギン なりたくはないナマケモノ
失恋しても 片足で踏ん張るフラミンゴ
遠慮しすぎのメガネザル ヘビににらまれたアマガエル
ライオンやヒョウに 頭下げてばかりいるハイエナ
見てごらん よく似ているだろう 誰かさんと
ほらごらん 吠えてばかりいる 素直な君を
ほらね そっくりなサルが僕を指さしてる
きっと どこか隅の方で僕も生きてるんだ
愛を下さい oh… 愛を下さい ZOO
愛を下さい oh… 愛を下さい ZOO, ZOO
おしゃべりな九官鳥 挨拶しても返事はない
気が向いた時に 寂しいなんてつぶやいたりもする
“しゃべりすぎた翌朝 落ち込むことの方が多い”
あいつの気持ち わかりすぎるくらいよくわかる
見てごらん よく似ているだろう 誰かさんと
ほらごらん 吠えてばかりいる 素直な君を
ほらね そっくりなサルが僕を指さしてる
きっと どこか似ているんだ僕と君のように
愛を下さい oh… 愛を下さい ZOO
愛を下さい oh… 愛を下さい ZOO, ZOO
Stop, Stop, Stop stayin'
Stop, Stop, Stop stayin'
Walkin' on the wild side…(in the ZOO)
Walkin' on the right side…(in the ZOO)
(訳文)
给我爱吧、ZOO
我们是这座城市里喜欢深夜的猫头鹰
总是隐藏真实心情的变色龙
睡懒觉的公鸡,黎明时红着双眼的兔子
跟谁都能套上近乎善变的蝙蝠
看看吧,是不是很相像,跟某个人
看看吧,只知叫嚣的天真的你
Stop, Stop, Stop stayin'
Stop, Stop, Stop stayin'
想变成天鹅的企鹅,不想成为树癞
即使失恋也要单腿踏地的火鸟
总是小心翼翼的眼镜猴,被蛇盯上的雨蛙
向狮子和豹子低头哈腰的鬣鼠
看看吧,是不是很相像,跟某个人
看看吧,只知道叫嚣的天真的你
看看,长得一模一样的猴子指着我,
一定,我生存在某一个角落
给我爱吧 oh… 给我爱吧 ZOO
给我爱吧 oh… 给我爱吧 ZOO, ZOO
饶舌的鹩哥,打招呼也没有回音
心情好的时候,总是嘀咕着好寂寞啊
“说得太多的次日清晨,总是容易灰暗”
这家伙的心情,非常能够理解
看看吧,是不是很相像,跟某个人
看看吧,只知道叫嚣的天真的你
看看,长得一模一样的猴子指着我,
一定,某些地方像你我一样
给我爱吧 oh… 给我爱吧 ZOO
给我爱吧 oh… 给我爱吧 ZOO, ZOO
Stop, Stop, Stop stayin'
Stop, Stop, Stop stayin'
Walkin' on the wild side…(in the ZOO)
Walkin' on the right side…(in the ZOO)