论坛风格切换切换到宽版
  • 2186阅读
  • 28回复

日本人の誘いを断る時何って言っていいですか? [复制链接]

上一主题 下一主题
离线a_yuki
只看该作者 10楼 发表于: 2004-03-11
回复:日本人の誘いを断る時何って言っていいですか?
[QUOTE]以下是引用frankey51在2004-3-11 16:08:31的发言:[br]不想去的话,可以有很多的理由,只是要注意别让对方看出来你的真实用意[/QUOTE]

san sei desu
离线frankey51

只看该作者 11楼 发表于: 2004-03-12
再补充一点就是要留有余地,日本人也是这样的总是很委婉的拒绝.
有本书叫"实用商务日语10章"(好像有中译本,书名不知道).看看吧好吗?
离线水晶粽子
只看该作者 12楼 发表于: 2004-03-13
あたし、日本人の男に携帯を聞かれたことがある。

どう答える?困ったな。。。。。[emb8]
[img]http://bbs.alltt.com/uploadfile/2004-4/200442623537125.gif[/img]
离线frankey51

只看该作者 13楼 发表于: 2004-03-15
看看日文的MANAA用语吧
离线丫头

只看该作者 14楼 发表于: 2004-03-15
回复:日本人の誘いを断る時何って言っていいですか?
[QUOTE]以下是引用frankey51在2004-3-15 13:01:33的发言:[br]看看日文的MANAA用语吧[/QUOTE]
MANNAA用語って 何ですか? [em3]
商務日本語って言う本を聞いたことがあります、今度是非見て見たいです、

本当に いろいろありがとうございます[em1]
花なら蕾の私の人生
この青春の始まりを、
悔いのないように大切にしたい
离线murakami
只看该作者 15楼 发表于: 2004-10-15
以下是引用丫头在2004-10-14 19:33:00的发言:

ともて古いレスでしたね、


今はもうその時の問題を解決できましたが、


smileningさんが助けてくれる気持ちがあって、ほんとうに嬉しいです。


Hehe、熱心な人、ありがとう~~[em01]



とても簡単だよ。これは問題ではない。僕は犠牲するわ。(冗談)


「申し訳ございません。友達のMURAKAMIさんと約束しましたので、まだ時間がありましたらね。」いいかしら???

[em01]
离线丫头

只看该作者 16楼 发表于: 2004-10-15
以下是引用murakami在2004-10-15 0:42:00的发言:



とても簡単だよ。これは問題ではない。僕は犠牲するわ。(冗談)


「申し訳ございません。友達のMURAKAMIさんと約束しましたので、まだ時間がありましたらね。」いいかしら???

[em01]

丫头のために村上さんが犠牲することになって、こんなに親切な人、感動中......      (涙ぼろぼろ~~)

この前は「都合が悪い」って言って断ったが、                                 「いつ時間が空いてるのか」を聞かれたの......[em40]

花なら蕾の私の人生
この青春の始まりを、
悔いのないように大切にしたい
离线murakami
只看该作者 17楼 发表于: 2004-10-15
以下是引用丫头在2004-10-15 9:01:00的发言:


丫头のために村上さんが犠牲することになって、こんなに親切な人、感動中......      (涙ぼろぼろ~~)

この前は「都合が悪い」って言って断ったが、                                 「いつ時間が空いてるのか」を聞かれたの......[em40]


「いつ時間が空いてるのか」もっと簡単だよ。「明日」と言って。(明日はまだ明日)

以上は冗談ともあるが日常では結構な理由があるだろ。馬鹿な相手でないと普通二度目断ったらよく理解してくれるはずだ。そうしなければ率直言ったほうがいいじゃない?

离线丫头

只看该作者 18楼 发表于: 2004-10-15
以下是引用murakami在2004-10-15 9:27:00的发言:


「いつ時間が空いてるのか」もっと簡単だよ。「明日」と言って。(明日はまだ明日)

以上は冗談ともあるが日常では結構な理由があるだろ。馬鹿な相手でないと普通二度目断ったらよく理解してくれるはずだ。そうしなければ率直言ったほうがいいじゃない?


Hehe、村上さん、ありがとう~~~

私はいつも考えすぎで、何かをやる時いつもこうしたらどういうふうに見られるのかを考えて、疲れるのよね。。。。。。

花なら蕾の私の人生
この青春の始まりを、
悔いのないように大切にしたい
离线murakami
只看该作者 19楼 发表于: 2004-10-15
以下是引用丫头在2004-10-15 9:57:00的发言:


Hehe、村上さん、ありがとう~~~

私はいつも考えすぎで、何かをやる時いつもこうしたらどういうふうに見られるのかを考えて、疲れるのよね。。。。。。



考え過ぎとか避けるとか精神的にはよくない。愛情の事は誰でも結構な物語がある。しかし、相手の事もよく理解しなければならない。約束は口から出す前に彼もいろいろ考えするはずだ。日常ではyatouさんも活発の方と思う。断りは一番いい方法は「愛する人がいる」と直接言うか?行動で表現するか?、、、、、彼に理解させる為だ。もし、精神はいつも疲れていると心身にはよくない。