A:ご無沙汰しております。これ、つまらないものですが、どうぞお受け取りください。
B:まあまあ、
いつもお気をつかっていただいて。
A:いいえ。たいしたものではございませんが、どうぞ皆さん
でお召し上がりください。
B:そうですか、それじゃあ、有難く頂戴させていただきます。
A:どうぞ。
B:こんな所で立ち話もなんですから、どうぞお上がりになってください。
A:いえ、今日は
ちょっと立ち寄っただけですから、これで失礼します。
B:
そんなことおっしゃらずに。さあ、どうぞ、ご遠慮なさらないで。
A:すみません。じゃあ、
ちょっとだけ御邪魔させていただきます。
B:どうぞ、どうぞ、散らかっておりますけど。
A:すみません、突然お伺いしたのに。
B:いいえ。私の
ほうこそ、ご挨拶に伺おうと思ってたところなんですよ。
请问红色部分怎解??
[本贴已被 tanakabobo 于 2003-11-14 12:03:20 修改过][/COLOR][/ALIGN]