论坛风格切换切换到宽版
  • 2246阅读
  • 4回复

[求助]中文姓名怎么翻译成日语? [复制链接]

上一主题 下一主题
离线linhongde
 
只看楼主 倒序阅读 使用道具 楼主  发表于: 2003-11-08
离线linhongde
只看该作者 沙发  发表于: 2003-11-08
[求助]中文姓名怎么翻译成日语?
大家好,我是一个自学者,没机会和专业老师交流,一直以来怎么把中文名称翻译成日语,感到很迷惑,希望各位专家能给我一个好的方法。谢谢![em6]
我象一个优伶,时哭时笑着,久而久之,也不知道这悲喜是自己的还是一种表演,很多人在看着我,他们在叫好,但是我很孤独!
离线hanxiou
只看该作者 板凳  发表于: 2003-11-08
日语分为音读和训读。如果是中国人的名字,一般是音读的。可是……,好象没有规律可寻。所以,要看你是什么名字拉?
秋の子
[b]$$[color=blue]貫通チャット室([url]http://chat.kantsuu.com[/url])国内一番人気のチャット室を目指す![/color][/b]
[b]$$[color=blue]貫通日本のホームページ([url]http://www.kantsuu.com[/url])いろいろ面で日本を知るこることができます[/color][/b]
[b]$$[color=blue]貫通日本誾人材ウェブ([url]http://job.kantsuu.com[/url])成功への踏み台[/color][/b]
离线蓝天白云
只看该作者 地板  发表于: 2003-11-08
中国人的姓名就是用拼音读的 !
宜しくお願いします!
离线kfk
只看该作者 4楼 发表于: 2003-11-09
回复:[求助]中文姓名怎么翻译成日语?
[QUOTE]以下是引用linhongde在2003-11-8 19:44:31的发言:[br]大家好,我是一个自学者,没机会和专业老师交流,一直以来怎么把中文名称翻译成日语,感到很迷惑,希望各位专家能给我一个好的方法。谢谢![em6][/QUOTE]
中国人的姓名译成日语通常是:
1.汉字照写(日文汉字与中文汉字不同时要用日文汉字);
2.读音用音读(偶尔也有用汉语拼音的)。
求めさえすれば、与えられる!
离线linhongde
只看该作者 5楼 发表于: 2003-11-10
谢谢大家的指导,这下可以顺利的做自我介绍了,呵呵,前天面试时叫我用日语自我介绍,可把我难坏了![em2][emb2]
我象一个优伶,时哭时笑着,久而久之,也不知道这悲喜是自己的还是一种表演,很多人在看着我,他们在叫好,但是我很孤独!