论坛风格切换切换到宽版
  • 4242阅读
  • 67回复

[灌水]还是有钱好~ [复制链接]

上一主题 下一主题
离线丫头
 

只看楼主 正序阅读 使用道具 楼主  发表于: 2004-12-18

今天董事长让我帮他孩子翻译一个游戏机的说明书,


看一眼就…… 那么厚啊~~~~~~~~~~~~~~~


今儿下午客人刚走,看来又得忙一阵子了………[em06]………


大致看了内容,也没啥难的,可这心里头在难受呢………


看人家有钱人家的孩子多好,想有啥就有啥,看不懂还有人专门给他翻译呢~~


丫头小时候看点东西那个费力……


咱学日文也不容易啊~~~~~~~~~~~``


看人家有钱,还学啥啊,家里什么都给他安排好了,


只能羡慕了~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~[em11]


----------------------------------------------------------------------------------------------------------


55,哭吧,丫头一定要赚好多钱,将来要喝豆浆就买两碗,


哼~~~~~~ 喝一碗,倒一碗~~~~~~~[em05]

花なら蕾の私の人生
この青春の始まりを、
悔いのないように大切にしたい
离线k3344520
只看该作者 67楼 发表于: 2004-12-25
有些人就是那个样子,看不懂还偏要买原装的,以显示自己的品位高来,你厉害你别让人翻译嘛!
俺认错了!!请贯通的ggjj们原谅!!!
离线奈奈子
只看该作者 66楼 发表于: 2004-12-25
以下是引用丫头在2004-12-24 9:31:00的发言:


可不是嘛,关健是越翻译越觉得好玩啊~~~

好想有一台,那可是丫头从来都没玩过的机型~~~~~~~

[em01][em01]

唉,丫头好惨!!!同情ing!!!!

草より女
离线奈奈子
只看该作者 65楼 发表于: 2004-12-25
以下是引用murakami在2004-12-24 9:00:00的发言:


笑比哭好,平安夜之际,祝笑口常开。


圣诞之际,祝开口常笑!!!娃哈哈!!!

草より女
离线丫头

只看该作者 64楼 发表于: 2004-12-24
以下是引用奈奈子在2004-12-24 0:44:00的发言:


这种电子产品的说明书,中文的给我看都不一定能看懂,更何况日文的.

现在有很多人就是这样的,自己不懂日文又偏买原装的,给自己给别人增加负担!!!


可不是嘛,关健是越翻译越觉得好玩啊~~~

好想有一台,那可是丫头从来都没玩过的机型~~~~~~~

[em01][em01]
花なら蕾の私の人生
この青春の始まりを、
悔いのないように大切にしたい
离线murakami
只看该作者 63楼 发表于: 2004-12-24
以下是引用奈奈子在2004-12-24 0:41:00的发言:


第一次听到有人用这样的词来形容奈奈子,嘿嘿,新鲜真新鲜!!!老油条,好想笑哦!!!

笑比哭好,平安夜之际,祝笑口常开。

离线奈奈子
只看该作者 62楼 发表于: 2004-12-24
以下是引用丫头在2004-12-23 16:42:00的发言:


奈奈子聪明哈~~~

可董事长公子在台湾咯,又去不了他那儿~~

他小鬼真的好命啊,这游戏机自己越翻译越想要一台,好像挺好玩D……

[em40][em40][em38][em38][em31]

这种电子产品的说明书,中文的给我看都不一定能看懂,更何况日文的.

现在有很多人就是这样的,自己不懂日文又偏买原装的,给自己给别人增加负担!!!

草より女
离线奈奈子
只看该作者 61楼 发表于: 2004-12-24
以下是引用murakami在2004-12-23 10:34:00的发言:
佩服奈柰子!老油条了。金发大眼,鱼尾裙中裹着一双蠢蠢欲动的[金莲]。好得意幺,,,,


第一次听到有人用这样的词来形容奈奈子,嘿嘿,新鲜真新鲜!!!老油条,好想笑哦!!!
草より女
离线kathy123
只看该作者 60楼 发表于: 2004-12-23

呵呵 好可爱的回贴!我也来掺一脚!

[em09]
离线kinsei
只看该作者 59楼 发表于: 2004-12-23

艺不压人呀!