切换到宽版
平板模式
贯通日本
社区服务
银行
勋章中心
道具中心
日语聊天室
统计排行
基本信息
到访IP统计
管理团队
管理统计
在线会员
会员排行
版块排行
帖子排行
标签排行
帮助
中日对照日本百科
日本时尚
下拉
用户名
UID
用户名
密 码
记住登录
登录
找回密码
注册
微博帐号登录
内容互通,快速登录
淘宝帐号登录
快捷通道
关闭
您还没有登录,快捷通道只有在登录后才能使用。
立即登录
还没有帐号? 赶紧
注册一个
贯通日本
日本社区
论坛
群组
日本百科
免费留学
手机客户端
日语聊天室
资讯
个人中心
帖子
日志
用户
版块
群组
帖子
搜索
热搜:
phpwind
PW
蓝色天空
水墨江南
黑色旋风
绿之印象
紫色梦幻
春意盎然
贯通日本社区
>
综合疑问区
>
[求助]到底是谁继承了特许权?
海米旅行招聘日
Iphonee6sPlus苹
SMAP解散!木村
批改您的日文。
应用程序池 被自动禁用,原因是为此应用程序池提供服务的进程中
请问 コーキライト 是什么灯?
一分快三大小单双快速回本技巧顺口溜
天翼网关怎么再加一个路由器?
大家好
发帖
回复
返回列表
1041
阅读
7
回复
[求助]到底是谁继承了特许权?
[复制链接]
上一主题
下一主题
离线
Kohakugawa
UID:3749
注册时间
2003-01-17
最后登录
2008-09-22
在线时间
0小时
发帖
1523
搜Ta的帖子
精华
4
铜币
3695
威望
2081
贡献值
0
贯通银元
0
访问TA的空间
加好友
用道具
小学六年生
关闭
个人中心可以申请新版勋章哦
立即申请
知道了
加关注
发消息
只看楼主
倒序阅读
使用道具
楼主
发表于: 2003-11-07
共
条评分
回复
举报
分享到
淘江湖
新浪
QQ微博
QQ空间
开心
人人
豆瓣
网易微博
百度
鲜果
白社会
飞信
离线
Kohakugawa
UID:3749
注册时间
2003-01-17
最后登录
2008-09-22
在线时间
0小时
发帖
1523
搜Ta的帖子
精华
4
铜币
3695
威望
2081
贡献值
0
贯通银元
0
访问TA的空间
加好友
用道具
小学六年生
加关注
发消息
只看该作者
沙发
发表于: 2003-11-07
[求助]到底是谁继承了特许权?
ただ、現在の日本では、すべてを当事者間の契約に委ねた場合、企業内の研究者や技術者は相対的に不利な立場に置かれかねない。そこで、同報告は発明者が職務発明の特許権を企業に継承する場合には、「相当の対価」の支払いを受ける権利を有することは明確にしておくことを求めている。
这段话我看了好多遍,可是第二句还是有点不太明白。
そこで、同報告は発明者が職務発明の特許権を企業に継承する場合には、「相当の対価」の支払いを受ける権利を有することは明確にしておくことを求めている。
这一句话中,到底是谁得到了职务发明的特许权?(我认为是发明者)
又是谁享有获得相应对价的权利? (我认为文中好像说得不太清楚)
请大家指教![emb10]
共
条评分
nothing in this world can take the place of persistence.
http://spaces.msn.com/members/amberh/
回复
举报
离线
河本龍一
UID:7183
注册时间
2003-04-28
最后登录
2009-04-12
在线时间
0小时
发帖
421
搜Ta的帖子
精华
0
铜币
693
威望
367
贡献值
0
贯通银元
0
访问TA的空间
加好友
用道具
小学三年生
加关注
发消息
只看该作者
板凳
发表于: 2003-11-07
因此,同一報告中發明者的職務發明專利權由企業來繼承的情況,要事先明確記載有接受{相等的價值}的支付的權利.(發明者)
以上,大概是這個意思.有不當之處,請指教.
共
条评分
金でさえすれば何れに輝く日があるよ
回复
举报
离线
Kohakugawa
UID:3749
注册时间
2003-01-17
最后登录
2008-09-22
在线时间
0小时
发帖
1523
搜Ta的帖子
精华
4
铜币
3695
威望
2081
贡献值
0
贯通银元
0
访问TA的空间
加好友
用道具
小学六年生
加关注
发消息
只看该作者
地板
发表于: 2003-11-07
这样理解是与情理比较吻合,可是在这个句子中间,発明者が職務発明の特許権を企業に継承する
継承する 的 主语 应该是 发明者 啊。
継承する 这个动词可以用 に 来指示主语吗? 企業が特許権を継承する 这样表达才好吧?
共
条评分
nothing in this world can take the place of persistence.
http://spaces.msn.com/members/amberh/
回复
举报
离线
Kohakugawa
UID:3749
注册时间
2003-01-17
最后登录
2008-09-22
在线时间
0小时
发帖
1523
搜Ta的帖子
精华
4
铜币
3695
威望
2081
贡献值
0
贯通银元
0
访问TA的空间
加好友
用道具
小学六年生
加关注
发消息
只看该作者
4楼
发表于: 2003-11-07
或者这样说也可以呀。
発明者が職務発明の特許権を企業に継承させる。或者 発明者が職務発明の特許権を企業に譲る。这样说才比较好呀。
発明者が職務発明の特許権を企業に継承する。这个是不是病句呢?
[本贴已被 kohakugawa 于 2003-11-7 14:38:48 修改过][/COLOR][/ALIGN]
共
条评分
nothing in this world can take the place of persistence.
http://spaces.msn.com/members/amberh/
回复
举报
离线
河本龍一
UID:7183
注册时间
2003-04-28
最后登录
2009-04-12
在线时间
0小时
发帖
421
搜Ta的帖子
精华
0
铜币
693
威望
367
贡献值
0
贯通银元
0
访问TA的空间
加好友
用道具
小学三年生
加关注
发消息
只看该作者
5楼
发表于: 2003-11-07
に=からと思います
発明者(が)---発明者を強調すると思います。
共
条评分
金でさえすれば何れに輝く日があるよ
回复
举报
离线
a_yuki
UID:7112
注册时间
2003-04-26
最后登录
2011-08-29
在线时间
0小时
发帖
1351
搜Ta的帖子
精华
0
铜币
3116
威望
762
贡献值
0
贯通银元
0
访问TA的空间
加好友
用道具
小学五年生
加关注
发消息
只看该作者
6楼
发表于: 2003-11-09
我觉得都是“发明者”[em13]
共
条评分
回复
举报
离线
Kohakugawa
UID:3749
注册时间
2003-01-17
最后登录
2008-09-22
在线时间
0小时
发帖
1523
搜Ta的帖子
精华
4
铜币
3695
威望
2081
贡献值
0
贯通银元
0
访问TA的空间
加好友
用道具
小学六年生
加关注
发消息
只看该作者
7楼
发表于: 2003-11-10
[em4]感谢pake理事长的支持。
共
条评分
nothing in this world can take the place of persistence.
http://spaces.msn.com/members/amberh/
回复
举报
发帖
回复
返回列表
http://club.kantsuu.com
访问内容超出本站范围,不能确定是否安全
继续访问
取消访问
隐藏
快速跳转
新人登记台
新人报到
JSST考试相关
《貫通日本語》DM杂志
贯通特色学习
综合疑问区
有声日语(特色听力)
中日对照百科·资讯
日语分类学习
日语各类考试
日语专用论坛
日企文化&培训学校&留学导航
日本文化
日企职场
全国培训学校
留学动态
娱乐扯蛋
时尚与流行
体育竞技
IT&数码&车
视听盛宴
漫・游世界
资料共享
贴图地带
灌水区
心灵驿站
站务区
意见汇总
关闭
关闭
选中
1
篇
全选