ものの:
(1)ある事柄や状態の存在または成立をいちおう認めながらも、それに対立する、または、それにそぐわない事柄や状態が成立するというとき、前後の文を続けるのに用いる。
…ものではあるけれど。…であるにもかかわらず。けれども。
对某种事情或状态虽然大体上认可,但后来发生相对立的,或不顺的事情或状态时候,连接前后文时使用。
「道具を買うには買ったものの、使い方がわからない」/虽然买了道具,但不知道怎么使用。
「痛みはとれたものの、はれがまだひかない」:虽然已经止痛,但臃肿还没有消除。
「苦しいものの、楽しさもあるさ」:虽苦,但也有乐
ものを:
(1)不満やうらみなどの気持ちをこめて、逆接的に下に続ける。…のに。…ものだのに。
带着不满以及郁愤的情绪,逆接。
「早くすればいいものを,何をぐずぐずしているのだろう」/早点做不就行吗?为什么那么磨磨蹭蹭。
「そっとしておいたものを,いまさら荒だてなくてもいいじゃないか」/已经平息了的事情,为什么现在重新提出来(闹)呢。
(2)順接的に下に続ける。…ものだから。
顺接
「みんなの意見だものを、変えることはできないよ」
因为是大家的意见,(现在想更改都)不能更改。