麻烦请教这个语法。。这个语法我没学明白。可能是不理解它的本意。希望各位天才帮忙解答一下。。谢谢谢谢!~
1。いつ动ますか。询问某动作或事态进行的时间。
如:試験はいつ始まりますか。(什么时候开始考试?我可以翻译成:“考试是什么时候开始?”么?)
2。询问持续性动作或事态的起点或终点时。
如:展覧会はいつから始まりますか。(展览会什么时候开始?)
这两种有什么不同?如果形式 2 我用形式 1 来写,是错的么?
如:展覧会はいつ始まりますか。
不大清楚“持续性动作或事态”是什么意思。
这个语法应该怎么用?!~什么时候用第一种,什么时候用第二种的?~
[em30][em30][em30][em30]说的乱糟糟的,希望大大们能看明白我的意思。。。。。我都有点昏迷了。。汗一个~~~