蓝色天空
水墨江南
黑色旋风
绿之印象
紫色梦幻
春意盎然
海米旅行招聘日
Iphonee6sPlus苹
SMAP解散!木村
批改您的日文。
UID:156829
何よりも、要領を身につけようと、努力することがなくなった。店の人と関係をとり結ぼうと、ふだんから心がけることがなくなった。
1、这句话这么翻译?
2、这里的“ようと、なくなった。ぼうと、なくなった。”是什么句型,请帮我解释一下。お願いします。
[em15][em15]
发贴前请阅读版规.
标题尽量概括要问的问题.
谢谢大家对贯通的支持. ^ ^
UID:127942
试译如下——
重要的是不需要再去为掌握什么要领努力了。再没有平时注意要和店里的人疏通关系的必要了。
UID:25
感觉“ようと、なくなった。ぼうと、なくなった。”并不是什么句型.
只能说是句子结构. と 原形是 という.