10)~をおいて/除了......(~以外には/除了...以外....)
あなたをおいてほかに会長の適任者はいないので。いろいろと事情はおありでしょうが、そこを何とかみんなのために、一つお引き受け願えませんでしょう
(除了您,没有人适合当会长了.也许您有许多不便之处,但为了大家,能否请您接受了呢?)
彼をおいて、この難事件を解決できる探偵はいない
(除了他以外,别的侦探都无法解决这个棘手的事件)
あの女優をおいて、この役をこなせるものはいない。彼女にやらせれば間違いなくこの映画は成功する
(除了那个女演员外,别人都演不了这个角色.如果让她演的话,这部电影一定会成功)
11)~ともなると /一到..."一旦....就会.....(~になると当然/一...当然....)
この公園は冬の間は寂しい限りだが、春ともなると桜の花が咲き、花見客でにぎわうようになる
(这个公园冬天非常冷清,但一到春天樱花盛开时,便会因赏花游客多而变得热闹起来)
普通の人ならいざしらず、人間国宝ともなれば、国を代表する人物なのだから、生活を保障されて当然だ
(一般人别当别论,要是"国宝级人士"的话,因为是代表国家的人物,生活上得到保障也是理所当然的)
社長ともなると、来客の接待や会議で、時間に追われ、さぞ忙しい毎日なのだろう
(一旦当了总经理,将因接待客人,出席会议等时间被排得满满的.想必第天会忙得不得了吧)
冬ともなると、北海道のスキ-場は若いスキ-客の予約が殺到する。最近の若者は贅沢になったものだ
(一到冬天,北海道的滑雪场就被年轻的滑雪客给预订一空,如今的年轻人真够奢侈的!)
[本贴已被 jenny.lee 于 2004-2-21 9:58:16 修改过][/COLOR][/ALIGN]