论坛风格切换切换到宽版
  • 906阅读
  • 3回复

これぞ是什么意思啊? [复制链接]

上一主题 下一主题
离线FW25
 
只看楼主 倒序阅读 使用道具 楼主  发表于: 2004-01-20
离线FW25
只看该作者 沙发  发表于: 2004-01-20
これぞ是什么意思啊?
これぞ是什么意思啊?

彼はくるのをたのしみにしている可以写成彼はくるのをたのしんでいる吗?

[本贴已被 FW25 于 2004-1-20 0:34:26 修改过][/COLOR][/ALIGN]
离线maggiefeise
只看该作者 板凳  发表于: 2004-01-20
我觉得好象可以吧?[emb10]
[img]upload/forum/2003610105833.gif[/img]
只看该作者 地板  发表于: 2004-01-20
失礼ですがこれに応用のができないだと思う。

<たのしみにしている>のが文法ので<たのしみにしんでいる>のが
不可能だ。
南方で寂しい生活を過ごしている。
この所で新しい友達を探したいね。
こんなチャンスくれたら心からとうも
有り難う御座います。
离线clover4
只看该作者 4楼 发表于: 2004-01-24
同感。我也觉的不可以。

たのしみにしている→期待
たのしんでいる→享受

两个意思不一样~~~[em2]
刺激を求めて・・・