hashi的个人主页

http://club.kantsuu.com/u.php?uid=32969  [收藏] [复制]

hashi

  • 0

    关注

  • 0

    粉丝

  • 0

    访客

  • 等级:小学一年生
  • 总积分:55
  • 男,1970-01-01

最后登录:2009-09-23

更多资料

个人标签

暂时没有添加标签!

更多 发表的帖子

お願いします、誰か通訳していただけませんか。

2006-04-19 - 回复:3,人气:896 - 日语专用论坛

見積りしたPCにPSハイフンツールが付いているか。
帮忙翻译一下啊,急用

2005-03-03 - 回复:2,人气:498 - 综合疑问区

车线束 分料斗 落料斗 双螺旋送料器 孤门给料装置 自动取袋机
助けて

2005-03-03 - 回复:3,人气:571 - 综合疑问区

那位大峡帮忙翻译一下啊 感应马达 磁悬浮列车 小弟再次谢过
帮忙翻译一下

2004-12-07 - 回复:4,人气:615 - 综合疑问区

纸上得来终觉浅,绝知此事要躬行
大至急

2004-11-26 - 回复:4,人气:645 - 综合疑问区

誰かが助けっていただけませんか。 翻译一下下面一句:上記考えにつき、不都合がございましたら

更多 回复的帖子

留言板

Powered by phpwind v8.7 Certificate Copyright Time now is:05-07 00:51
©2003-2011 贯通日本社区 版权所有 Gzip enabled 辽ICP备11011730号-1 贯通招聘 - 联系方式 - 公司简介 - 合作交流 - 关于本站 Total 0.144733(s)