首页| 论坛| 消息
主题:一级必备句型300条(自己整理)
回帖:

258、~をもって/~をもってすれば

前接体言。「~をもって」分担了「~でもって」所拥有的若干使用方法,属复合助动词。主要用于书面语或正式的会话中。如下所示,除了在表示原因、理由的时候用「~をもって」让人感到不自然以外,其他情况都可以与「~でもって」替换使用。

  拍手で(・でもって/・をもって)二人を迎えましょう。(手段・方法)

  60点で(・でもって/・をもって)合格点とする。   (基準)

  今日で(・でもって/・をもって)会社を辞めます。  (限定)

  戦争で(・でもって/×をもって)多くの人が死んだ。 (原因・理由)

 还有,「~をもって」多表示手段、方法,由此产生「~を使えば・~を使っても」意思的:「~をもってすれば・~をもってしても」的惯用表达方式。

它们在本课所介绍的主要示表示时间期限,相当于表示格助词「で」的用法。表示截止的时刻。意为:到……为止。注意,后项谓语必须是有关“结束”等意义的瞬间动词或动词性名词。(偶尔也用其它瞬间动词,见例5)(其它用法见第二课有详细叙述)。

1、私はこの土曜日をもって、「完全引退」することを決心しました。/我决心在这个星期六完全引退。

2、カードの期限は会員資格である平成17年3月の第3土曜日をもって終了とさせていただきます。それ以降は無効となりますのでご了承ください。/会员资格的持卡期限为平成17年3月截止,此后无效,请谅解。

3、平成16年11月15日をもって産業廃棄物収集運搬業の許可を取り消す. 備考, (許可年月日)平成14年9月27日(許可番号)第1200020621号。/平成16年11月15日产业废弃物收集搬运业的许可取消。备考:(许可年月日)平成14年9月27日(许可号)第1200020621号。

4、第18条, 役員は65歳になる年の12月31日をもって定年とする。但し、理事長は65才を超えても3年間の任期をつとめることが出来る。/第18条,董事在65岁的当年12月31日退休,但董事长即使超过65岁,还可以继续3年的任期。

5、被選任者は平成11年4月1日をもってその就任を承認した。/被选任者于平成11年4月1日承认其就任。


下一楼›

259、~をものともせずに







前接体言,表示 ..
‹上一楼

257、をもって(を以て)

由格助词「を」、动词「以つ」构成,还可后续すれば、 ..

查看全部回帖(269)
«返回主帖