227、~べくして~ない
前接动词终止形,表示「~ことは~が、実際はそれだけで何も~ない」(事情是这么回事,但光凭这一点,无论如何都~都不行)的意思,但这种例子有限,是在会话中不常听到的文言句型。意为:能~而不能~。
1、行財政改革だ、行財政改革だと騒がれているが、言うべくして行われない。/虽然嘴上说要进行财政改革,但只是说说而已,并不能真正实行。
2、地球環境を守れとは誰も言う。しかし、なすべくしてなし得ないままでいる。/谁都要说保护地球环境,可是只是说说而已,并不实施。
3、李老師という立派な先生が身近にいるなんて、普通は望むべくして望み得ない環境だよ。/有李老师这位了不起的老师在身边,是一般人可望而不可及的事情。
★其它用法参第四课「べし」条。