首页| 论坛| 消息
主题:一级必备句型300条(自己整理)
回帖:

219、~べきだった/~べきではなかった/~ばよかった

べき前接动词连体形;ば前接动词未然形。「~べきだ」表示「~するのが当然だ/適切だ」的意思,所以「~べきだった/~べきではなかった」则表现:「~すべきことをしなかった/~してはならないことをした」(该做的事情没做,不该做的事情做了),即表示回想过去并加以反省,是表示后悔之意的句型。

类似的句型有「~ばよかった」,但该句型则多用于较强烈地表示失望或者遗憾等后悔的心情。「~べきだった」则对错误的认识更加理性化。

もっと勉強すればよかった。/要是更加努力学习就好了。 <後悔>

  もっと勉強するべきだった。/当初应该更加努力学习的。 <反省>

1.嫌なら嫌だと、最初から言うべきだったんだ。/如果讨厌就说讨厌,应该一开始就明说。

2.日本はドイツ並みにきちんと戦争の総括をするべきだった。/日本战后应该向德国一样,好好地进行战争的总结。

3.当てにした俺が馬鹿だった。君になんか相談するべきではなかったよ。/是我太笨才才会去依靠你,我真不该找你去商量。

4.受験に失敗して泣くぐらいなら、もっと勉強すればよかったんだ。/与其为考试失败而哭泣,倒不如更努力地用功学习。

5.思えばこの人生、ああすればよかった、こうすればよかったと後悔することばかりだ。/回想起这一生,总想当时要是那样就好了,要是这样就好了,尽是些后悔事。


下一楼›

220、ひとたび(一度)

表示强调非常重要的局势,多以条件句形式作状语 ..
‹上一楼

218、~ば~だけ~

接续方法与三级句型的「~ば~ほど~」一致,意义亦相近。表 ..

查看全部回帖(269)
«返回主帖