215、~はともかく/~はともあれ/~はさておいて /~はさておき
前接名词。表示对前项事情“先不考虑、暂时保留”的意思,即把当前的话题暂时放到一边,先转到更重要的话题时使用。意为:暂且不谈;姑且不提;先不说。
1.冗談はさておき、今後どうするかを先ず決めよう。/暂且别开玩笑,先决定今后怎么办吧。
2.勝敗はともかく、私達はこの試合で持てる力を出し切った。/暂且别考虑胜负,我们在这次比赛中已尽了全力了。
3.主張の是非はともかくとして、先輩に対する君の口のきき方は礼を失している。/先不说你的主张是好是坏,对前辈用这种方式说话就是失礼的。
4.昔のことはともあれ、今の彼が真面目に働いていることは認めてやるべきだ。/先别说他的过去,现在应该承认他是在认真地干活。
5.さあさあ、お疲れでしょう。何はともあれ、荷物を置いて、おくつろぎください。/累了吧,什么都别管了,行李放一放,好好休息一下。