162、~ながらに/~ながらの
前接名词和动词连用形。「~ながら(に)/~ながらのN」的形式,可以表示「Aのままの状態でB」(在A状态下,进行B)的意思。在这种情况下,前项A表示后项B发生时的状态、情况,一般常用「生まれながらに/涙ながらに/昔ながらの/いつもながら/生きながらに」等惯用句,可作为惯用语记忆。意为:照旧;~如原样。
1、彼は生まれながらに目が見えなかったが、世界でも指折りのギター奏者となった。/他天生看不见东西,但是已经成为世界上屈指可数的吉他演奏家了。
2、いつもながらの鮮やかなお手並みですなあ。/你照样很有本事嘛。
3、昔、王が死んだとき、多くの奴隷たちや妻たちは生きながらに葬られたと言う。/据说过去国王死后,要将许多妃子和奴隶活活地陪葬。
4、中国残留孤児の方々が、日本の土を踏んだ喜びを涙ながらに語っていた。それを見て、私は涙を禁じ得なかった。/中国残留孤儿们一踏上日本的土地,淌着眼泪诉说着心中的喜悦。看到这,我不禁流下了泪水。