138、どうやら
与推量相呼应的陈述副词。意义:好象是;看样子是;多半;大概。
1、常与らしい、ようだ、そうだ搭配使用,表示不完全清楚,从现状状况看像是那样。
1)、明日もどうやら晴れそうですね。/明天看样子也是个晴天哪。
2)、どうやらあの人は新しい校長のようだ。看样子那个人好象是新来的校长。
2、表示确保事物的最低限度,指事物处于不理想状态的边缘,但所幸的是没有进入不理想的状态中,事情就结束了。略带褒义,意为:好歹、总算、勉强。
1)、一生懸命走って列車にどうやら間に合った。/拼命地跑,总算赶上了火车。
2)、膨大な本も詰め込んだらどうやら本棚に収まった。/拼命地往里塞,好容易才把那本特大的书塞进了书架。