88、关于提示助词「ったら」
前接体言、动词和形容词及同型助动词终止形、形容动词及同型助动词词干,如前面词汇最后一个假名为拨音时,直接用「たら」。意义同「と言ったら」,有如下几点:
1、把某事物提示为话题,后述消极内容,常带有责难的语气。
1)、君ったらいつも人の気にさわるようなことばかり言う。/你啊,总说那种伤人感情的话。
2)、このペンたらすぐインキが切れてしまってだめなんだ。/这支笔啊真糟糕,墨水一会儿就干了。
3、あんたったら、私のことちっとも分からないの。/你啊你(指丈夫),一点儿也不理解我。
4、あの子の勉強しないったら、あきれるくらいです。/说起那孩子不学习,简直让人拿他没办法。
2、以惊讶的口气把某事物的某一方面提示为话题,后述其程度不寻常。例如:
1)、琵琶湖の大きいったら、海ほどもあるね。/要说琵琶湖之大,都赶上大海啦。
2)、シペリアの寒さったら、けだものも怖がるそうだ。/提起西伯利亚的冷劲,据说野兽都打怵。
3)、カンカン日照りで、蒸し暑いったら、到底我慢できませんね。/太阳暴晒着,这闷热劲儿,可真受不了。
4)、あの山ったら高くて高くて誰だって登れないね。/那座山么,高极了,谁也登不上去。
3、以「~ったらない」的句式,表示性质、状态程度极高,无以复加。带有惊叹的语气。例如:
1)、騒がしいったらない。别提有多闹了。
2)、林の中はひっそりしていて、心細(こころぼそ)さったらありません。/林子里死静死静的,别提心里多怕了。
3)、そのざまったらない。/那副德行真够一瞧的。
4)、あの女のおしゃべりったらない。/那个女的饶舌劲真够受的。
4-1、作终助词,表示因对方不听从而产生的急噪心情,根据接续不同,语气亦略有不同。
1)、接人名词后。
(1)、田中さんったら、聞こえないのか。/田中,你听不见是怎么?
(2)、お母さんったら、いいの。/妈妈呀,你行了吧。
2)、接活用语终止型后。
(1)、今行くったら、ちょっと待ってくれよ。/这就去呢,等我一会儿啊。
(2)、ちゃんと片つけたったら。/我已经收拾好了嘛。
3)、接命令型后。
(1)、よく勉強しろったら、二三度言えば分かるもんだ。/让你好好学习呢,说个两三回就该知道了。
(2)、遠慮しないでいただきなさいったら。/(如对自己孩子说)你别客气,吃吧。
(3)、さっさと書いてったら。/让你快一点写呢。
4)、接副词后。
(1)、静かにったら。/嗨,静一点嘛!
(2)、速くったら。/你倒快一点啊!
4-2、表示劝诱(语气委婉的命令)。带有商量、亲热的口吻,用升调,女性常用,其接续同助动词「た」。是「たらどうですか」的省略形式。
1)、あなたも一緒にいらしゃったら。/您也一起去好不?
2)、あそこにいる人に聞いてみたら。/问一下那边那个人好不?
4-3、表示不满、诉说。是提示助词省去后项造成的。
1)、山の中でしょ、とても寂しいったら。/你知道那里是深山,就别提有多孤寂了。
2)、そのときの気持ちったら、泣き出しそうなのをやっとこらえた。/当时的心情,嗨,强忍着没有哭出来。