75、~たことにする/~たことになる
前接动词过去时。「したことにする」表示「(実際はそうではないが、)~したと考える」(实际不是那样,但就按那样来考虑)是一种与事实不符的假设;「~したことになる」则表示「(実際はそうではないが、)一般にそのように考えられている/考えることができる」(实际不是这样,但一般情况下被认定为~)的意思。
1.説明不足の点はあるが、これでこの課は終わったことにする。/虽有解释不到的地方,这课就算讲完了。
2.今の話は聞かなかったことにするが、発言には注意した方がよろしい。/刚才讲的话就算我没听见,你最好多注意自己的话。
3.今のカンニングは見なかったことにするが、もう一度したら許さない。/你刚才作弊就算我没看见,你要是再作弊那可不行啊。
4.汚いわねえ。これじゃ掃除をしたことにならないわよ。/真脏啊,这怎么能说是扫过了呢?
5.表向きは研修費として使われたことになっているが、実は幹部連中の遊興費なんだよ。表面上是当作研修费用掉了,事实上是干部的游乐费。