41、*~ことから/*~ところから
前接用言连体形。这些句型是表示根据或理由的「から」派生而来的。如例句1、2所示,表示判断的根据或理由,在句末常有「~と考える/~とわかる」或「~らしい/~ようだ」等。在这种情况下,「~ことから」、「~ところから」均可以使用。
如例句3、4所示,在说明事物被称为「百科事典(百科全书)・現代のピカソ(现代的毕加索)…」等理由时,不能使用「~ところから」,清大家记住,此时应用「~ことから~と言われる/と呼ばれる」等句型。
例句5为列举事例的用法,多用「~ことからも~がわかる/うかがえる/うかがい知ることができる」等句型,此时也不能用「~ところから」。这是因为,「~ことから」表示的是「~という事実から」(根据……事实)而「~ところから」表示的是「~という状況・場面から(根据……状态、场合[以视觉感受为主])」差别由此而生。
1.足跡が大きいことから、どうやら犯人は男らしい。/因为留下的脚印很大,看来罪犯可能是男的。
2.何でも自分一人でやろうとするところから、無理が生じる。/因为他无论什么都要一个人干,所以会出问题。
3.彼は物知りであるところから、生き字引と言われている。/他是一个知识渊博的人,所以大伙儿叫他“百科全书”。
4.彼の絵は独創性にあふれ、色彩感覚も豊かなことから、現代のピカソと呼ばれている。/他的画富有独创性,色彩丰富,人称当代毕加索。
5.古代人がいかに高い文明をもっていたかは、今まで述べてきたことからもおわかりいただけると思います。/从以上的论述可以看出,古代人类的文明程度有多高。
6、公害問題は大きくなっているところから、無公害エンジンの早速な開発が望まれている。/由于公害问题越来越严重,所以人们期尽早研制出无公害发动机。