语言部落想稍做改动
发现原文有些地方提法不甚妥当。请求作如下修改: 第八页: 3、月日の経つのが早いものだ(?ことだ)ね。/日子过得真快啊。(表示所有的日子都过得快) 4、あれからもう十年か、なんと月日の経つのは早いことだろう(?ものだ)。/那事儿过去都有十年了,时间过得可真快呀。(表示这十年过得快) 改成: 3、月日の経つのが早いものだね。/日子过得真快啊。(表示所有的日子都过得快) 4、あれからもう十年か、なんと月日の経つのは早いことだろう。/那事儿过去都有十年了,时间过得可真快呀。(表示这十年过得快) 15页: 原文: 另外「ことだから」还有实义名词「こと」(事情)和表示原因的「だから」的临时组合,构成原因句的用法。比如:“難しいことだから。/因为是一件难事”。“彼のやることだから。/因为是他干的事情。”等等。由于此时的「こと」不是形式体言,所以这里不再叙述。 改成: 删掉。 |