各位做翻译的ggjj,谈谈自己的工作吧
各位是做翻译工作的吗?谈谈你们的工作情况好吗?
我在一家机械公司工作,是国内的企业,由于经常做日本的项目,所以公司里经常有很多日本客户.所
以也就有了我的工作.平时客户来了肯定要和经理会会,我就做一些会议翻译,然后就是到车间看看,
我就做一下向导翻译,再然后快到吃饭时间了,一般公司都要宴请客户,我就得做饭拖翻译了,这陪吃
是我最头疼的事了,饭桌上还要敬酒之类的,总感觉很别扭.也许是自己的性格使然?反正一吃饭我
烦的没有食欲了.哦,有时客户来了还得去接机,安排住处,有时甚至还要带他们去玩.总觉得自己的
工作好象是打杂的,有好象是陪人的.心里一直很是困惑?难道四年的寒窗苦读就换了这么一份工
作?难道翻译就是这种工作性质吗?(当然不含笔译)还是自己的能力不够,只能做这种翻译?我经常
自问,可总是找不到答案.我在犹豫是否要辞掉工作来读日语的研究生,因为我想做大型会议的翻译,
甚至同传.
各位,谈谈你们的工作情况吧,大家一起聊一聊.
顺便,有在翻译公司工作的吗?那是一种什么样的工作状态呢?
谢谢大家! |