261楼:
口に使われるって、中国語で「为生活而奔波,为吃而劳累」の意味。
Conさん「形像大使 ..
[
amma1225 2004-12-01 15:02]
262楼:
ammaさん、こんにちは!
「口に使われる」は、「为生活而奔波,为吃而劳累」 ..
[
Con-Cordia 2004-12-01 22:12]
263楼:
CON さんは今の仕事を気に入るんですから、「为生活而奔波,为吃而劳累」のような感じるがき ..
[
sarahfish 2004-12-02 20:20]
264楼:
さらさん、こんにちは!
幸いにもConは、今の仕事が好きなので、忙しくてもあまり疲れ ..
[
Con-Cordia 2004-12-02 20:42]
265楼:Conさん、皮肉の意味が無い。ある製品の代表の意味,中国語で形像大使と言います。サッカーはどう ..
[
amma1225 2004-12-03 15:18]
266楼:
AMMAさん、こんにちは。
今日は久し振りにサッカーを楽しんできましたよ!今日の大阪は ..
[
Con-Cordia 2004-12-05 20:46]
267楼:
多分、そういう意味ですが。
例えば、姿生堂、日本で有名でしょう、この製品のパンフレ ..
[
amma1225 2004-12-06 10:50]
269楼:
hi,皆さん、ずっと商品の広告イメージを話していますね!今まで、どちらは一番いいですか?サ ..
[
sarahfish 2004-12-06 20:38]
270楼:
ammaさん、akjanさん、さらさん、こんばんは!
今日の仕事は、忙しいと言うよりも、お ..
[
Con-Cordia 2004-12-07 00:16]