首页| 论坛| 消息
主题:[原创]未来日記
回帖:以下是引用ee華幻在2007-9-8 6:16:00的发言:

PS: 1、女神がやさしく織っていた 雨の糸を引っ張った   

 質問: 誰が雨の糸を引っ張ったの?(悪い子?それども女神?)

ところが ある雨の日に わるい坊やがやってきて  

  女神がやさしく織っていた 雨の糸を引っ張った

2、 雨は切れて大空へ 虹となってかがやいた  

   雨の糸にからまって 女神は落ちて死にました

  

   質問:1.以上の話は中国語でどう訳したらいいですか?ちょっと難しく感じます。

直訳では 雨断天空 かな?  私の心情としては、雨は切れて大空に飛び散った という言葉が

   隠されてると思いますけど

      2.女神は雨の糸にからまっているのですか?

雨は切れて大空へ 虹となってかがやいた  

   雨の糸にからまって 女神は落ちて死にました << 女神は雨の糸にからまって落ちて死にました   こんな意味です!

   で哈で哈        

ee華幻先生~

こんにちは~!詳しく教えていただいてどうもありがとうございます。

 

PS: ほかの質問はもうよく分かりました。でも。以下の話は中国語の意味がまだ良く分かりません。

雨は切れて大空へ  

質問:1.以上の話は中国語でどう訳したらいいですか?ちょっと難しく感じます。

直訳では 雨断天空 かな?  私の心情としては、雨は切れて大空に飛び散った という言葉が

   隠されてると思いますけど。

   

   


下一楼›

 

 断雨飞天空 かな??

 違うかも。


‹上一楼

2007-09-08  朝   土曜日 晴れ

今日はいい天気です。気持ちも良くなりました。 ..

查看全部回帖(1540)
«返回主帖