赤さん、こんばんは。
日本語には外来語が多いので、大変だと思います。^^
19世紀頃、日本の外来語が中国語になったものもあります。瓦斯,浪漫,倶楽部などは、
日本で使われていた外来語ですね。
また、日本語がそのまま中国語になった場合も有ります。市場、組合、手続、広場、
出版、方針などは、日本語が中国で使われたものです。漢字の外来語ですね。^^
また、一元化のように語尾が「化」や「式,力,性,型」などの場合も、多くが日本語だ
そうです。
(出典:王立達 「現代漢語中従日語借来的語彙」(1958年))
ところで、日本語になった中国語に「ちんぷんかんぷん」と言う言葉があります。
中国語で、何の意味か分かりますか?
>申し込みは明日ね。明日は学校に行くつもりです。
いよいよ明日ですか!緊張しますね^^無事に皆さんが申し込めるおとを祈っています。
赤さんや皆の努力が報われることを心から祈っています!
>本当に大丈夫ですね!よくなりましたね!叔父さん、ありがとうね!
よかったですね。^^日本の叔父さんとしては、赤さんの健康はとても気になります!
試験までは、特に体調管理に注意してください!

